Le mot vietnamien "nam sinh" se traduit littéralement par "élève masculin" en français. Voici une explication détaillée :
"Nam sinh" désigne un garçon ou un étudiant dans le contexte scolaire. Il est souvent utilisé pour parler spécifiquement des garçons dans une école, par opposition à "nữ sinh", qui signifie "élève féminin" ou "écolière".
On utilise "nam sinh" pour parler des élèves de sexe masculin dans des contextes éducatifs. Par exemple, dans une conversation sur les élèves d'une classe, on pourrait dire : "Dans ma classe, il y a dix nam sinh."
Dans des contextes plus formels ou académiques, "nam sinh" peut également être utilisé pour discuter des performances académiques ou des comportements des élèves masculins. Par exemple, on pourrait dire : "Nam sinh trong trường này có thành tích học tập tốt." (Les garçons de cette école ont de bons résultats scolaires.)
Dans un contexte plus général, "nam" signifie "homme" ou "masculin", tandis que "sinh" signifie "naître" ou "étudiant". Ensemble, ils se réfèrent spécifiquement aux élèves masculins.
Bien qu'il n'y ait pas de synonymes directs pour "nam sinh", dans un contexte informel, on peut utiliser le mot "cậu" (garçon) pour parler d'un jeune homme, mais cela ne désigne pas spécifiquement le contexte scolaire.
En résumé, "nam sinh" est un terme essentiel pour décrire les élèves masculins dans le système éducatif vietnamien.